Chapter 44
Sūrah ad-Dukhān
The Smoke
3 min read · 3 pages
1Ḥā, Meem.1356
2By the clear Book,
3Indeed, We sent it down during a blessed night.1357 Indeed, We were to warn [mankind].
4Therein [i.e., on that night] is made distinct1358 every precise matter –
5[Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]
6As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing,
7Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.
8There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.
9But they are in doubt, amusing themselves.
10Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke
11Covering the people; this is a painful torment.
12[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
13How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
14Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
15Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
16The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
17And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger [i.e., Moses],
18[Saying], "Render to me the servants of Allāh.1359 Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
19And [saying], "Be not haughty with Allāh. Indeed, I have come to you with clear authority.
20And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.1360
21But if you do not believe me, then leave me alone."
22And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
23[Allāh said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.
24And leave the sea in stillness.1361 Indeed, they are an army to be drowned."
25How much they left behind of gardens and springs
26And crops and noble sites
27And comfort wherein they were amused.
28Thus. And We caused to inherit it another people.
29And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
30And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment –
31From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
32And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
33And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
34Indeed, these [disbelievers] are saying,
35"There is not but our first death, and we will not be resurrected.
36Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
37Are they better or the people of Tubba'1362 and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
38And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
39We did not create them except in truth, but most of them do not know.
40Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all –
41The Day when no relation1363 will avail a relation at all, nor will they be helped –
42Except those [believers] on whom Allāh has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.
43Indeed, the tree of zaqqūm
44Is food for the sinful.
45Like murky oil, it boils within bellies
46Like the boiling of scalding water.
47[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
48Then pour over his head from the torment of scalding water."
49[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!1364
50Indeed, this is what you used to dispute."
51Indeed, the righteous will be in a secure place:
52Within gardens and springs,
53Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
54Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
55They will call therein for every [kind of] fruit – safe and secure.
56They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
57As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
58And indeed, We have eased it [i.e., the Qur'ān] in your tongue that they might be reminded.
59So watch, [O Muḥammad]; indeed, they are watching [for your end].
